James-Krüss-Preis
Der James Krüss Preis für internationale Kinder- und Jugendliteratur wird seit 2013 alle zwei Jahre für ein herausragendes kinder- oder jugendliterarisches Werk vergeben und ist mit 8.000 € dotiert. Er wird an deutsche und ausländische Autorinnen und Autoren vergeben; Voraussetzung ist die Präsenz ihres Werks auf dem deutschen Buchmarkt. Bei der Auszeichnung eines fremdsprachigen Werks wird zugleich auch der oder die Übersetzerin geehrt. Die Internationale Jugendbibliothek führt den Preis im Auftrag der James-Krüss-Erbengemeinschaft durch.
In Gedenken an den deutschen Dichter und Schriftsteller James Krüss fördert der Preis Erzählkunst, Weltoffenheit und Toleranz. Ausgezeichnet wird ein kinder- und/oder jugendliterarisches Werk, das durch sprachliche Brillanz, Originalität, fantasievolles Erzählen, Formenvielfalt und Humanität überzeugt.
Die Preisverleihung findet im Sommer in München auf Schloss Blutenburg statt.
Bisherige Preisträgerinnen und Preisträger:
2022: David Almond und Alexandra Ernst für die Übersetzung
2021: Tamara Bach
2019: Frida Nilsson und Friederike Buchinger für die Übersetzung
2017: Andreas Steinhöfel
2015: Frank Cottrell Boyce und Salah Naoura für die Übersetzung
2013: Joke van Leeuwen und Hanni Ehlers mit Mirjam Pressler für die Übersetzung
Der James Krüss Preis für internationale Kinder- und Jugendliteratur wird seit 2013 alle zwei Jahre für ein herausragendes kinder- oder jugendliterarisches Werk vergeben und ist mit 8.000 € dotiert. Er wird an deutsche und ausländische Autorinnen und Autoren vergeben; Voraussetzung ist die Präsenz ihres Werks auf dem deutschen Buchmarkt. Bei der Auszeichnung eines fremdsprachigen Werks wird zugleich auch der oder die Übersetzerin geehrt. Die Internationale Jugendbibliothek führt den Preis im Auftrag der James-Krüss-Erbengemeinschaft durch.
In Gedenken an den deutschen Dichter und Schriftsteller James Krüss fördert der Preis Erzählkunst, Weltoffenheit und Toleranz. Ausgezeichnet wird ein kinder- und/oder jugendliterarisches Werk, das durch sprachliche Brillanz, Originalität, fantasievolles Erzählen, Formenvielfalt und Humanität überzeugt.
Die Preisverleihung findet im Sommer in München auf Schloss Blutenburg statt.
Bisherige Preisträgerinnen und Preisträger:
2022: David Almond und Alexandra Ernst für die Übersetzung
2021: Tamara Bach
2019: Frida Nilsson und Friederike Buchinger für die Übersetzung
2017: Andreas Steinhöfel
2015: Frank Cottrell Boyce und Salah Naoura für die Übersetzung
2013: Joke van Leeuwen und Hanni Ehlers mit Mirjam Pressler für die Übersetzung