Susanna Roth-Übersetzungswettbewerb 2025 ausgeschrieben

Die Tschechischen Zentren und das Tschechische Literaturzentrum, Sektion der Mährischen Landesbibliothek in Brno, schreiben in diesem Jahr den 11. Internationalen Susanna Roth-Übersetzungswettbewerb aus. Zielgruppe sind Übersetzer/-innen im Ausland mit einem Alter von bis zu 40 Jahren (Geburtsjahr 1985 und jünger). Gesucht wird die beste Übersetzung eines Auszuges aus dem Buch Lover/Fighter von Kristina Hamplová (Verlag Dokořán, 2024).

*

Der Wettbewerb ist nach der angesehenen Schweizer Bohemistin und Übersetzerin Susanna Roth (1950–1997) benannt, die sich in bedeutendem Maße um die Verbreitung der tschechischen Gegenwartsliteratur verdient gemacht hat. Anliegen des Wettbewerbs ist die kontinuierliche Förderung junger Übersetzerinnen/Übersetzer und Bohemisten und Bohemistinnen sowie die Unterstützung und Verbreitung der tschechischen Literatur im Ausland.

Ausschreibung 2025 für die deutschsprachigen Länder

Der Wettbewerb wird für die deutschsprachigen Länder, also für Deutschland, Österreich und die Schweiz gemeinsam ausgeschrieben. Die eingereichten Übersetzungen in anonymisierter Form werden von einer Jury bewertet, der Expertinnen und Experten aus allen drei Ländern angehören.

Zu übersetzender Text

Die tschechische Expertenkommission hat in diesem Jahr das Buch Lover/Fighter von Kristina Hamplová (Verlag Dokořán, 2024) für den Wettbewerb ausgewählt. Wettbewerbstext ist der Auszug auf den Seiten 9 bis 24 (von PROLOG bis zum Satz: Pro nás to ale znamená dvě věci: zaprvé by mohla být nebezpečná a za druhé to má z trávy.) mit einem Umfang von 11 Normseiten.

Übersetzungstext 

Weitere Informationen zum Buch und seiner Autorin 

Teilnahmebedingungen

Teilnahmeberechtigt sind Übersetzerinnen und Übersetzer bis zum Alter von 40 Jahren (Geburtsjahr 1985 und jünger) mit deutscher, Schweizer oder österreichischer Staatsbürgerschaft bzw. ständigem Wohnsitz in der Bundesrepublik Deutschland, Österreich oder der Schweiz, die bisher noch keine Übersetzung aus dem Tschechischen in Buchform veröffentlicht haben. Davon ausgenommen sind Zeitschriftenpublikationen und Veröffentlichungen kürzerer Texte (bis 40 Seiten) in Anthologien, Sammlungen u. ä.

Preisträgerinnen und -träger der vergangenen Wettbewerbs-Jahrgänge können sich an dem Wettbewerb erneut beteiligen, jedoch nicht wieder ausgezeichnet werden. Bereits veröffentlichte Übersetzungen des ausgewählten Wettbewerbstextes sind zur Einreichung nicht zugelassen. Die Bewertung der eingereichten Übersetzungen in anonymisierter Form nimmt eine Jury aus deutschsprachigen Expertinnen und Experten vor.

Preis für die beste Übersetzung

Ein mehrtägiger Besuch Tschechiens, verbunden mit der aktiven Teilnahme an einem Fach-Seminar mit Begleitprogramm. Es wird angestrebt, die beste deutschsprachige Übersetzung auszugsweise in einer Zeitschrift zu veröffentlichen.

Nicht nur die beste Übersetzung soll gewürdigt werden. Für weitere von der Jury ausgewählte Teilnehmer/-innen ist ein Online-Übersetzungsseminar in Planung. Der genaue Termin wird bekanntgegeben, wenn die Finanzierung des Seminars gesichert ist.

Termine

Einsendeschluss für die Übersetzungen: 31. März 2025
Bekanntgabe der Preisträger/-innen: bis 15. Mai 2025
Aufenthalt der Preisträger/-innen in Tschechien: Juli 2025

Abgabe der Übersetzung

Zusammen mit der Übersetzung des Wettbewerbstextes reichen die Teilnehmer/-innen einen Lebenslauf in Textform (max. 1000 Zeichen inkl. Leerzeichen) in tschechischer Sprache, ein aktuelles, rechtefreies Porträtfoto in Druckqualität (mit Nennung des Copyrights) sowie eine eidesstattliche Erklärung über die Autorenschaft der eingereichten Übersetzung ein.

Mit Überlassung der oben genannten Dokumente erklären sich die Teilnehmenden damit einverstanden, dass die Dokumente zur Bewerbung des aktuellen Wettbewerbsjahrgangs und zur Veröffentlichung auf den Webseiten der Tschechischen Zentren und des Tschechischen Literaturzentrums bzw. in relevanten Druckerzeugnissen genutzt werden.  

Die Übersetzung und alle Dokumente in elektronischer Form sind bis zum 31. März 2025 an das Tschechische Zentrum Berlin ( Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein.) zu senden. Später eingesandte Texte können nicht berücksichtigt werden.

Bitte beachten Sie die gewünschte Formatierung der Übersetzung: Format .docx, Schriftart Arial oder Times New Roman, Schriftgröße 12, Zeilenabstand: 1,5.  

Der Gewinner oder die Gewinnerin wird nach dem 31. Mai 2025 auf den Webseiten der Tschechischen Zentren in Deutschland und Österreich bekannt gegeben.

Alle an einer Teilnahme Interessierten werden gebeten, sich mit den ausführlichen Teilnahmebedingungen bekanntzumachen. 

Externe Links:

Weitere Informationen